WWW.LI.I-DOCX.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные ресурсы
 

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ООО Учебный центр «ПРОФЕССИОНАЛ» Реферат по дисциплине: «Английский язык: лингвистика и межкультурные ...»

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ООО Учебный центр «ПРОФЕССИОНАЛ»

Реферат по дисциплине:

«Английский язык: лингвистика и межкультурные коммуникации»

По теме:

«Структура слога в английском и русском языках»

Исполнитель:

Бедарева-Локтионова Анна Михайловна

ФИО

Краснодар 2016 год

Содержание: стр.

Введение ……………………………………………………………….3

Специфика слогообразования в английском и русском языках…………………………………………………………………...3

Слогоделение в английском и русском языках………………………5

Типология слоговых структур Английского и русского языков по концепции слога, теории выдыхательного толчка (Р.Стетсон, Г. Суит)…………………………………………………………………….6

Заключение……………………………………………………………..9.

Список использованной литературы…………………………………10.

Введение

Данный реферат написан с целью сравнения структур слога в английском и русском языках. Ведь как дается в определении лингвистического энциклопедического словаря слог - это «фонетико-фонологическая единица, занимающая промежуточное положение между звуком и речевым тактом». Слог представляет собой сложную единицу, которую, можно рассматривать с различных точек зрения: артикуляторной, акустической, перцептивной и функциональной. В артикуляторном отношении слог является основной единицей звуковой структуры слова. Слово может состоять из одного или нескольких слогов. Слог является той наименьшей единицей, на которую может быть артикуляторно расчленено слово.



Предполагается, что слог по своему составу может быть единицей простой, состоящей из одной фонемы, или сложной, состоящей из нескольких фонем.

В слоге осуществляется наиболее тесная связь аллофонов фонем. Он является той наименьшей единицей, в которой реализуются компоненты акцентно-ритмической структуры, т.е. словесного ударения.

Исходя из выбранного аспекта, можносделать выбор и рассмотреть различные трактовки слога, а также связанные с ними теории слогообразования в применении к русскому и английскому языку.

Специфика слогообразования в английском и русском языкахПри сопоставлении английского слогосложения с русским, необходимо отметить, что в английском и русском языках существуют все типы слогов и количество возможных структур (подтипов) слогов практически совпадает: 19 в английском и 18 в русском, но из всех моделей каждый язык «выбирает» одну или несколько наиболее частотных. Так, для русского языка более характерны модели открытого типа слога (СГ), а для английского — модели закрытого типа слога (СГС, СГСС и др.).

Таким образом, за исключением моделей из четырех согласных в зачине в русском языке и из пяти согласных — в английском, мы имеем дело с полным совпадением фонологического инвентаря слоговв двух языках. Но частотность, а значит, и функциональная нагрузка различных моделей слогов не совпадают.

Таким образом, фонетическая форма слога в английском и русском языках значительно отличается по следующим параметрам:

1) по наиболее частотному типу слога (СГ и СГС);

2) по характеру связи согласного с последующим гласным (сильное примыкание русского согласного к последующему гласному и слабое примыкание английского согласного в этой же позиции, влияние качества английских сильных (глухих) согласных на длительность гласных в английском языке);





3) по способности некоторых согласных, а именно сонантов, в английском языке выполнять слогообразующую функцию в позиции после согласного;

4) по наличию редких типов слогов (ССССГ в русском и ГCCCCC в английском) и количеству допустимых сочетаний согласных, характерных только для одного из двух языков, в целом определяющих тенденцию к большей свободе сочетаний согласных для русского языка в зачине и для английского языка — в коде (конце слога);

5) по противопоставлению тяжелых (сильных) и легких (слабых) слогов в английском языке, которые определяют характеристику «ударный/безударный».

Таким образом, в слоге проявляются все характерные для данного языка особенности произношения как сегментного (гласные и согласные, их связь), так и сверхсегментного состава (историческая и позиционная долгота гласных в английском языке).

Слогоделение в английском и русском языкахБольшая часть знаний о фонетике слога получена экспериментальным путем. Так, например, установлено, что 78 % слогов в русском языке — открытые, что большинство слогов в английском языке — закрытые, если за гласным следует сильный, т. е. глухой, согласный. Экспериментально были проверены средства слогоделения: установлена роль просодических признаков длительности и интенсивности. Длительность согласного участвует в распознавании слов типа an aim [эп 'eim] и а пате [э 'neim] или фраз типа 1 saw them eat, I saw the meat, а в keep sticking и keeps ticking отмечается участие аспирации [t] (во втором случае) как акустический сигнал принадлежности s к первому слогу. Во фразах / scream, "I love it! " и Ice cream, I love it! ведущая роль также принадлежит просодии, т. е. ударению и мелодике. Вместе с тем, несмотря на эти примеры различения смысла слов, словосочетаний и предложений посредством слогоделения, эксперименты по восприятию выявили, что вероятность распознавания таких словосочетаний вне контекста, т. е. при изолированном чтении, очень невысока, около 30 %. В реальной беглой речи слушающий опирается на вербальный и невербальный контекст ситуации, который помогает опознавать слова и уточнять, о чем идет речь в случаях типа: peace talks, pea stalks; I saw the meat, 1 saw them eat; an ice house, a nice house.

Кроме экспериментально установленных данных тип слогоделения, отраженный в орфоэпических словарях, зависит от фонологических взглядов составителя словаря. Так два принципа, отражены в словарях издательства Лонгман (Дж. Уэллса) (максимум согласных в ударном слоге): lady ['leid-i] и в словаре издательства Кембридж ( Д. Джоунз) (максимум согласных в начале слога): ['lei-di].

Задача экспериментальной фонетики — проверять фонологические теории. Например, было установлено, что, судя по характеру интенсивности, который проявился в ее падении в конце долгих гласных, граница слога, как правило, проходит после долгого гласного (включая дифтонг, как тип долгого гласного), поэтому мы поддерживаем позицию редакторов Кембриджского словаря в том, что слогоделение в случае с долгими гласными должно быть представлено следующим образом: lady['lei-di].В обоих словарях совпадают:

• отнесение одиночного согласного на границе двух слогов к ударному краткому гласному, т. е. к первому слогу: pit-y, Kitt-y, bett-er;

• деление сложных слов по морфологическому составу: hardware.

Можно ли считать, что, когда мы имеем дело с кратким гласным в закрытом слоге, универсальный принцип максимального начала слога не действует? Как было установлено экспериментально, краткие ударные гласные действительно оказываются в закрытом слоге: city ['sit-i], но при этом смыкание органов речи относится к первому слогу, в то время как взрыв смычного согласного [t] — ко второму слогу, и он обретает необходимое звучание с согласным в зачине. Следовательно, граница слога — внутри [t]: ['sit-ti].

Типология слоговых структур Английского и русского языков

Концепция слога Теория выдыхательного толчка (Р. Стетсон, Г.Суит): слог, как комплексная единица, соответствует выдыхательному толчку, возникающему в процессе производства речи, и образуется с его помощью. Де-ре-во, 3 слога, но 1 выдох. Russian, 2 слога, но 1 выдох.Теория сонорности (О.Есперсен, Д.Джоунз): слог образуется фонемами путем группировки менее сонорных фонем возле более сонорных, образующих вершину слога.О.Есперсен показал, что наибольшей степенью сонорности обладают широкие гласные, за ними следуют узкие гласные, а затем сонорные согласные.Шумные взрывные и фрикативные, звонкие и глухие, группируясь вокруг гласных или сонантов как фонем, обладающих наибольшей степенью сонорности, образуют слог.Концепция слога (Л.В.Щерба): слог - часть речевого потока, начиная с усиливающегося звука и заканчивая ослабляющимся.Эта концепция была дополнена трудами отечественных ученых и известна как теория мускульного напряжения.Слог — эта комплексная фонологическая единица — представляет собой как бы дугу мускульного напряжения, постепенно нарастающего и доходящего до своей вершины, а затем постепенно спадающего.Слог может состоять как из одного гласного, так и из соединения гласного с одним согласным или более, а также из слогового согласного (сонанта) и примыкающего к нему согласного: Ta-ble [te-bl] Pu-pil [pju:-pl] Четыре вида слога 1.Полностью открытый слог, то есть слог, в составе которого имеется только один гласный (монофтонг или дифтонг): рус. и (союз), о (предлог);англ, еуе [а] — глаз, еаr [] — ухо. 2.Полностью закрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется начальный и конечный согласный: рус. сад, дом, кот; англ.hat — шляпа, tор — вершина, lоок — взгляд 3.Прикрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется один начальный согласный и гласный, то есть: рус.на, до, то;англ. dау [de] — день, far[f] — далеко и т.д.4. Закрытый слог, то есть слог, в составе которого имеется гласный конечный согласный: рус. от, им; англ. is[z] — есть, ice [as] — лед, arm[m] — рука и т.д. Основные типы слоговых структур в английском и русском языках Для определения типа слоговой структуры можно использовать следующие критерии: 1) образование вершины слога гласным звуком или неслоговым согласным;2) число согласных в препозиции к вершине слога;3) число согласных в постпозиции к вершине слога.На основании применения первого критерия можно установить два типа языков:

1) языки, в которых вершина слога образуется только с помощью гласного.К числу таких языков относятся русский, польский, украинский;2) языки, в которых вершина слога образуется не только с помощью гласного, но и с помощью слогового согласного.Например, сербский, чешский, английский.В английском языке, в отличие от русского, существуют типы слоговых структур, состоящие только из одних согласных.Слоги этой структуры встречаются только в конце слов.В этих типах слогов слого- образующей фонемой служит один из сонантов [l] и [n], реже [m].1. Тип СС.Слоговая структура этого типа состоит из двух согласных. Вершиной слога служат слоговые [l], [n] и очень редко [m]. Pencil [pen-sl] Taken [te-kn] 2.Тип ССС.В этом типе слоговой структуры вершина слога — слоговой сонант, обычно [n] — находится между двумя согласными De-cent [(di:)-snt] Ser-vant [(s)-vnt] 3.Тип СССС.В этом типе слоговой структуры вершина слога образуется слоговыми [l] и [n]. Она может быть как после первой согласной (agents [(e:)- dnts]), так и после второй согласной(pistols [(p)-stlz]) По второму критерию: Структура слога русского языка: СУ, ССУ, СССУ, ССССУ.Структура слога английского языка: не более чем с тремя согласными в препозиции.По третьему критерию – число согласных в постпозиции к вершине слога в русском языке УС, УСС, УССС и УСССС английский язык допускает до пяти и даже до шести согласных. В английском языке слова с полностью закрытым слогом, то есть со структурой СУС, составляют около 80%.Слова с открытым слогом составили около 66%. В русском языке распространены слоги типа ССУС - 31,8%, слоги типа СУС - 30,5%, слоги типа СУСС.Русский и английский - слоги со структурой V.рус. у (предлог), и (союз), о-(зеро), у- (тюг) Англ.Island [a- (lnd)], apron [e-(prn)].

1.Наличие в английском языке слоговых структур со слогообразующим сонантом; отсутствие таких типов слоговых структур в русском языке.2.Большее скопление согласных в препозиции к вершине слога и их разнообразие в русском языке; ограниченный характер согласных в препозиции и по числу и по составу в английском языке.3. Большее скопление согласных в постпозиции к вершине слога в английском языке при количественном ограничении согласных в этой позиции в русском языке.4.Преобладание слогов со структурой ССУС, СУС, СУСС в русском языке и слогов со структурой СУС, СУ в английском языке..

Заключение

Подводя итог можно отметить следующее

преобладание слогов со структурой CCVC, CVC; CVCC в русском языке и слогов со структурой CVC, CV в английском языке.

большее скопление согласных в препозиции к вершине слога и их разнообразие в русском языке, ограниченный характер согласных в препозиции и по числу и-по составу в английском языке;

большее скопление согласных в постпозиции к "вершине слога в английском языке при количественном ограничении согласных в этой позиции в русском языке.

Список использованной литературы:

Бурая Е.Л., Галочкина И.Е., Шевченко Т.И. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. М.-Академия, 2006

Веренинова Ж.Б. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Интонация. Часть III. М., 1991.

Галочкина И.Е., Бурая Е.А. Текст лекций по теоретической фонетике английского языка: Мелодика. Ритм. Часть IV. М., 1991.

Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М., РГГУ, 2001

Кулешов В.В., Мишин А.Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. М., 1987.

Leontyeva S.F. A Theoretical Course of English Phonetics. M., 2002

Моисеев А. И. Типология слогов в современном русском литературном языке. — ВЯ, 1975, № 6, с. 112.

Sokolova M.A., Gintovt K.P. English Phonetics. A Theoretical Course. M., 1996.

Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка. Практикум. М.,1997.  

Торсуев Г. П. Вопросы фонетической структуры слова. На материале английского языка. М, —Л., 1962, с, 8,

Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка. М.–Л., 1960.

Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе. М., 1977.

Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в диахронии и синхронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка). М., 1992.

Интернет-ресурсы:

http://5fan.ru/wievjob.php?id=11214

http://ppt-online.org/20931http://www.bestreferat.ru/referat-396005.htmlhttp://pandia.ru/text/77/304/31185-3.phphttp://5fan.ru/wievjob.php?id=11214

Похожие работы:

«Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 14 ноября 2014 г. N 882н Об утверждении особенностей проведения специальной оценки условий труда на рабочих местах работников, перечень профессий и должностей которых утвержден постановлением Правительства Российской Федерации от...»

«Промежуточная аттестация по физической культуре в 10 классах класс _ фамилия, имя1. Как избежать травм на занятиях физической культурой?а) Необходимо осуществлять контроль за исправностью спорти...»

«ЗАКОНЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИО ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ЗАКОН ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПЧЕЛОВОДСТВЕ И ОБ ОХРАНЕ ПЧЕЛ И ДИКИХ НАСЕКОМЫХ-ОПЫЛИТЕЛЕЙ Принят Государственным Советом Чувашской Республики 8 июня 2017 года Статья 1Внести в Закон Чувашской Республики от 19 декабря 1997 года № 27 О пчеловодстве и об охране пчел и диких насекомых-опыл...»

«Технология формирования имиджа школьного библиотекаря:1.Работа над созданием имиджа требование времени.   2. Имиджчасть культуры делового человека. Целенаправленное формирование имиджа.3. Предпосылки появления...»

«Приложение 1 к "Положению об оплате труда работников ГУ РК "Национальный архив РК"УТВЕРЖДАЮ Директор ГУ РК "Национальный архив РК" Т.И.Лахтионова""2013 г. Показатели эффективности деятельности работы в ГУ РК "Национальный архив РК" N пп. Показатели эффективности работы сотру...»

«Приложение № 1 к постановлению Администрации ЗАТО г. Железногорск от 25.01. 2016 № 134ПОЛОЖЕНИЕ о комиссии по координации деятельности в сфере формирования доступной среды жизнедеятельности для инвалидов и других м...»

«Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Центральная межпоселенческая библиотека Наро-Фоминского муниципального района" Информационно-библиографический отдел 61385451948180 Наро-Фоминск2013г.Составитель: Информационно-библиографический отдел МБУ...»

«СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ (извлечение из учебной программы)ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Целью курса "Политика доходов и заработной платы в отрасли" является получение студентами тео...»

«Если я не за себя то кто за меня?Но если я только сам по себе что я?И если не теперь то когда? ГилельЭкстремистские символы Posse Comitatus (в переводе означает приказ о созыве мужчин, способных носить...»

«Інтегрований урок розвитку зв’язного мовлення та трудового навчання Тема. Складання письмового твору опису за картиною М.Приймаченко "Соняшник і горох". Створення рельєфної композиції. Оздоблення тарілочки. Мета: формувати ключові компетентності: вміння вчитися орган...»








 
2017 www.li.i-docx.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.